Имена в славянских странах. Хорватия.

Имена, которые в Хорватии сегодня можно услышать чаще других.

Женские имена. В алфавитном порядке.


Имена в приведенном списке находятся в активном использовании. Все они снабжены пометками [****], [***], [**] и [*], дающими представление об их распространенности. Чаще других в Хорватии встречаются имена, отмеченные четырьмя звездочками. Имена с одной звездочкой (они приведены в самом конце списка) – редкие, но и они являются «живыми», их носит значительное число жителей Хорватии, и их продолжают давать новорожденным.


A

  • Adela, Adelina, Ada (Адела, Аделина, Ада) – заимствованные имена [**]
  • Adrijana, Adriana, Jadranka (Адрияна, Адриана, Ядранка) – имя латинского происхождения, означающее «жительница Адрии», «из Адрии», «с Адриатического моря» [***]
  • Aida (Аида) – европейское имя арабского происхождения, означает «гостья, возвращающаяся»; Аида – героиня одноименной оперы Джузеппе Верди [***]
  • Aleksandra, Sandra, Sanda, Saša (Александра, Сандра, Санда, Саша); Saša в Хорватии – это самостоятельное личное имя, может быть женским и мужским (unisex) [***]
  • Alena, Alenka (Алена, Аленка) – хорватский и словенский варианты имен Helena, Elena, Magdalena [***]
  • Alma (Алма) – имя встречается у хорватов и сербов, а также боснийских мусульман; в первом случае происхождение от латинского alma («живительная, благодатная»), а во втором, от турецкого elma, alma («яблоко») [**]
  • Amalija, Amalia (Амалия) – заимствованное европейское имя [**]
  • Amanda (Аманда) – от латинского amanda («милая, приятная») [***]
  • Ana, Anja, Anita, Ani, Anka, Ankica, Anica, Ančica, Jana, Anna, Anela, Aneli, Aneta (Ана, Аня, Анита, Ани, Анка, Анкица, Аница, Анчица, Йана, Анна, Анела, Анели, Анета) – хорватские варианты имени Анна; обратите внимание: это не уменьшительные формы (!), а самостоятельные паспортные имена; в хорватском рейтинге популярности имен новорожденных 2015 года имя Ana находится на 4 месте [****]
  • Ana Marija, Ana-Marija, Anamarija, Anamaria, Anamari (Ана Мария, Ана-Мария и др.) – это двойные имена, образованные как комбинация Ana + Marija [**]
  • Anastazija, Anastasia (Анастазия, Анастасия) [**]
  • Andreja, Andrea, Andrija, Andrijana, Andriana (Андрея, Андреа, Андрия, Андрияна) –хорватские женские имена, образованные от мужского имени Андрей [***]
  • Anđela, Anđa, Anđelina, Anđelka, Anđelika, Angela, Angelina (Анджела, Анджа, Анджелина, Анджелка, Анджелика, Ангела, Ангелина) [**]
  • Antonija, Antonia, Antonela, Antea, Antica (Антония, Антониа, Антонела, Антеа, Антица) – это женские варианты имен Antonius, Anthony, в русском языке им соответствуют Антонина, Антония, см. также имена Nela, Tonka
  • Arijana, Ariana, Arianna (Арияна, Ариана, Арианна) – заимствованное имя, встречается у многих народов [**]
  • Asja (Ася) – заимствованное имя, встречается в России, у боснийских мусульман и других народов; но есть мнение, что имя получилось как сокращение от Anastasia, Anastazija [***]
  • Aurora (Аврора) [***]

B

  • Barbara (Барбара); русским аналогом имени является Варвара [***]
  • Bernarda, Bernardina (Бернарда, Бернардина) – женская форма от имени Bernard, древнегерманского происхождения [**]
  • Bianka, Bjanka, Bianca (Бианка, Бьянка) – «белая», заимствованное итальянское имя, см. также Blanka [***]
  • Biljana (Биляна) – славянское имя («былинка, травинка») [**]
  • Biserka (Бисерка) – славянское имя (от слова «бисер») [**]
  • Blanka (Бланка) – «белая» (франц., герм.) [**]
  • Blaženka (Блаженка) – славянское имя, от «благ/блаж, благо, благой» (то есть «хороший, добрый, благословенный») [**]
  • Bojana (Бояна) – славянское имя, от «бой», «биться, воевать» [**]
  • Bosiljka (Босилька) – от мужского имени Василий [**]
  • Božena, Božana (Божена, Божана) – подразумеваемое значение: «Богом дарованная», «Божья» [***]
  • Božica (Божица) – подразумеваемое значение: «богиня» [**]
  • Branka, Brankica (Бранка, Бранкица) – «защитница» (это женское имя происходит от мужских имен Branko, Branimir, Branislav) [***]
  • Brigita (Бригита) – заимствованное имя, от Brighid, Bridget (имя одной из главных богинь древних ирландцев) [***]
  • Bruna (Бруна) – женская форма от мужского имени Bruno, древнегерманского происхождения [***]

C

  • Cvita, Cvetana, Cvijeta, Cvetka (Цвита, Цветана, Цвета, Цветка) – славянские имена [***]

D

  • Dalija, Dalia (Далия) – крупные садовые цветы георгины имеют ботаническое название Dahlia, отсюда это женское имя [**]
  • Danijela, Daniela, Danijela, Daša (Даниела, Даниэла, Даша) [**]
  • Danica (Даница) – это народное сербское и хорватское название планеты Венера; название планеты Danica происходит от слова dan – «день», так как Венера не ночная, а утренняя и вечерняя «звезда» [**]
  • Darija, Darinka, Daria (Дария, Даринка, Дариа) [***]
  • Davorka (Даворка) – женская форма мужского имени Davor; как следует из сербских и хорватских источников, Давор – это древний славянский бог войны [**]
  • Dea (Деа) – от латинского dea («богиня») [***]
  • Dijana, Diana, Dajana (Дияна, Диана, Даяна) – имя в честь древнеримской богини Дианы [***]
  • Dina, Dinka, Dinah (Дина и Динка). Имена Dina и Dinka были образованы как краткая форма «длинных» имен Bernardina, Undina и т.д., а впоследствии стали самостоятельными паспортными именами [***]; имя Dinah в честь библейской Дины встречается очень редко
  • Divna (Дивна) – «дивная, удивительная, прекрасная», славянское имя [**]
  • Dolores (Долорес) – католическое имя испанского происхождения [***]
  • Domenika, Domenica, Domina (Доменика, Домина) – от мужского имени Dominik [***]
  • Donata, Donna (Доната, Донна) – от латинского donation («дарить, приносить в дар») [***]
  • Dora (Дора) ­– имя образовано как краткая форма от Dorotea, Isidora, Teodora [****]
  • Doris (Дорис) – имя греческого происхождения, распространено в Англии, Германии, Хорватии [***]
  • Doroteja, Dorotea, Dorja (Доротея, Доря) – от греч. Dorotheos, «дар Божий», в России это Дорофея [***]
  • Draga, Dragana, Dragica, Draženka (Драга, Драгана, Драгица, Драженка) – все имена имеют один корень «драг», то есть дорогая, любимая, бесценная [**]
  • Dubravka (Дубравка) – славянское имя, означает «дубовая рощица» [***]
  • Dunja (произносится Дуня) – в сербском, словенском и хорватском языках так называется айва (плод фруктового дерева, на латыни его название Cydonia) [***]

Đ

  • Đurđica, Đurđa (Джурджица, Джурджа) – это хорватские женские варианты имени Георгий; есть и другое значение: майский ландыш на хорватском языке носит название đurđica (джурджица) [**]

E

  • Edita (Эдита) – означает «богатый подарок», «щедрый дар»; это одно из самых древних англо-саксонских имен [**]
  • Ela, Ella (Эла и Элла) – имена образованы как краткая форма от имен, начинающихся на El-, таких как Eleanor, Ellen, Elizabeta [***]
  • Elena, Helena, Lena, Lenka, Ilona (Елена, Хелена, Лена, Ленка, Илона) – используемые в Хорватии варианты греческого имени Helene (Елена) [****]
  • Elizabeta, Liza (Элизабета, Лиза) – варианты имени Елизавета [***]
  • Ema, Emma (Эма и Эмма) – имена древнегерманского происхождения, однокоренные с Ermina, Irma; в хорватском рейтинге популярности имен новорожденных 2015 года имя Ema заняло высокое 3 место [****]
  • Emanuela, Manuela (Эмануэла, Мануэла) – имена образованы от мужского библейского имени Emmanuel (Иммануил, Эммануэль) [***]
  • Emilija, Emilia, Emili (Эмилия, Эмили) – имя древнеримского происхождения [***]
  • Ena, Eni, Irena (Эна, Эни, Ирена) [****]. Паспортные имена Ena и Eni образованы как краткая форма от Irena; сегодня имя Ena более популярно, чем Irena; изредка встречающееся имя Enesa принадлежит мусульманкам боснийского происхождения
  • Erika (Эрика) – от скандинавского мужского имени Eric (Эрик) [***]
  • Erin (Эрин) – заимствованное имя англо-ирландского происхождения [***]
  • Erna (Эрна) – женский вариант мужского имени Ernest (Эрнест) [***]
  • Estera (Эстера) – хорватский вариант библейского имени Esther (Эстер, Эсфирь) [***]
  • Eva (Ева) – библейское имя [****]

F

  • Filipa (Филипа) – женский вариант мужского имени Filip (Филип) [***]
  • Franka, Francesca, Francisca (Франка, Францеска, Франциска) [***]

G

  • Gabrijela, Gabriela (Габриела, Габриэла) [****]; изредка встречается короткий вариант имени – Gabi (Габи)
  • Glorija, Gloria (Глория) – «слава», «гордость», от латинского Gloria [***]
  • Gorana, Goranka (Горана и Горанка) – «горянка», «жительница гор» (от слова гора) [***]; см. также мужское имя Goran
  • Gordana (Гордана) – «гордая; уверенная; имеющая достоинство; знающая себе цену» [***]; мужская форма имени – Gordan
  • Gracija, Gracia (Грация) – «прелесть, привлекательность, изящество», от латинского gratia [***]

H

  • Hana, Hanna (Хана, Ханна) [****] – хорватский вариант имени Анна, происходящий от библейского Hannah, то есть близкий к польскому и украинскому: Ганна

I

  • Ida (Ида) – имя древнегерманского происхождения, популярно в Германии, Дании, Норвегии, Швеции и др. [***]
  • Ilijana (Ильяна) – женская форма имени Илья; см. Ilija [**]
  • Inga (Инга) – так называется растение семейства мимозовых (латинское ботаническое название Inga), в Хорватию имя пришло из Португалии; скандинавское имя Inga имеет другое значение [***]
  • Ines (Инес) – это хорватская, словенская и итальянская форма имен Agnes, Agnessa; русскими эквивалентами имени являются Инесса, Агния, Агнесса [***]
  • Iris (Ирис) – от имени древнегреческой богини радуги Ιρις [***]
  • Iskra (Искра) – имя встречается в Хорватии, Сербии, Македонии, Болгарии [**]
  • Iva, Ivana, Ivanka, Ivka, Ivona, Ivna, Vanja, Jovanka, Jona (Ива, Ивана, Иванка, Ивка, Ивона, Ивна, Ваня, Йованка, Йона) – это хорватские женские имена, образованные от мужского имени Иван; обратите внимание: это не уменьшительные формы (!), а самостоятельные паспортные имена; в хорватском рейтинге популярности имен новорожденных 2015 года имя Iva заняло 10 место [****]
  • Ivančica (Иванчица) – в Хорватии так называют ромашку полевую [**]
  • Izabela, Isabela, Isabella, Isabel (Изабела, Исабела, Исабелла, Исабел) [***]
  • Izidora (Изидора) – «дар Исиды (Изиды)» (древнегреческой богини) [***]

J

  • Jadranka (Ядранка), см. Adrijana, Adriana [**]
  • Jana, Janina (Йана, Яна, Янина) – в Сербии и Хорватии Jana является одним из вариантов имени Ana (русская Анна), хотя у чехов и словаков Jana считается производной от Иоанны [***]
  • Janja (Яня) – хорватское слово janje означает «овечка, ягнёнок», это своеобразный аналог имени Ines [***]
  • Jasna (Ясна) – славянское имя («ясная, светлая») [***]
  • Jasenka (Ясенка) [**] – славянское имя, образовано от мужского имени Jasen, означающего «ясень» (лиственное дерево); интересно заметить, что Владимир Даль производит слово ясень от слов ясный, светлый и связывает это с редкими листьями, сквозь которые в подлесок хорошо проходит солнечный свет; иногда встречается краткая форма этого имени – Senka
  • Jasmina, Jasminka, Jasmin (Ясмина, Ясминка, Ясмин) – хорватская, сербская, словенская формы имени Жасмин (Жасмина), происходящего от названия цветка [***]
  • Jelena, Jela, Jelka, Jelica (Йелена, Йела, Йелка, Йелица) – от хорватского слова jelen («олень») или от слова jela («ель, ёлка») [***]
  • Josipa, Joška (Йосипа и Йошка) – женские формы имени Иосиф [***]
  • Julija, Julia (Юлия, Юлиа) [**]
  • Julijana, Juliana (Юлияна, Юлиана) [**]

K

  • Karla, Karolina (Карла, Каролина) [***]
  • Karmela (Кармела) – католическое имя в честь явления пресвятой Девы Марии на горе Кармель, расположенной на Святой Земле (отсюда, кстати, и название монашеского ордена кармелитов); английское название горы – Mount Carmel [***]
  • Karmen (Кармен) – «песня, напев, поэма» (от латинского carmen); это имя носила героиня оперы Жоржа Бизе [***]
  • Katarina, Katja, Katija, Katica, Kata, Katrin, Katrina, Rina, Kaja (Катарина, Катя, Катица, Ката, Катрин, Катрина, Рина, Кая) – хорватские варианты имени Екатерина [****]; обратите внимание, что и Катя, и Катица, и Рина в Хорватии являются самостоятельными паспортными именами
  • Kiara (Киара, Кьяра) – от итальянского имени Chiara, являющегося аналогом имени Clara, см. Klara [***]
  • Klara (Клара) – от латинского clarus («ясный, светлый, яркий»); см. также Kiara [****]
  • Klaudija, Klaudia, Claudia (Клаудия, Клавдия) [***]
  • Koraljka (Коралька) – имя происходит от хорватского koralj (кораль), означающего «коралл» [***]
  • Korina (Корина) – от греческого имени Κοριννα / Korinna, в основе которого слово κορη / kore, то есть «девушка»; более популярной формой имени в других европейских странах является Kora или Cora, по-русски Кора [***]
  • Kristina, Kristinka, Kristjana, Krista (Кристина, Кристинка, Кристяна, Криста) [***]
  • Ksenija (Ксения). Иногда встречается краткая форма этого имени – Senka (Сенка) [***]

L

  • Lada (Лада) – славянское имя [***]
  • Lana – популярное в Сербии, Хорватии и Словении имя; оно возникло как краткая форма русского имени Svjetlana, английского Alana и др.; в хорватском рейтинге популярности имен новорожденных 2015 года имя Lana заняло 7 место [****]
  • Larisa, Lara, Loris (Лариса, Лара, Лорис) [****]
  • Lea (Леа) – от библейского имени Leah (русским аналогом имени является – Лия) [****]
  • Leda (Леда) – это имя героини известного древнегреческого мифа [***]
  • Leona, Leonora, Eleonora (Леона, Леона, Элеонора), франц., англ. [****]
  • Lidija (Лидия) [***]
  • Lina (Лина) – это имя появилось как сокращение имен, оканчивающихся на «-лина» (Ангелина, Николина и т.д.), но впоследствии стало самостоятельным личным именем [***]
  • Linda (Линда) – заимствованное имя германского происхождения [***]
  • Livia, Livija (Ливиа, Ливия) – «всем на зависть; пусть завидуют», имя итальянского происхождения, от латинского liveo; мужской вариант имени – Livio [***]
  • Ljiljana, Ljerka, Ljerkica (Лиляна, Лерка, Леркица) – имена происходят от названия цветка лилия: ботаническое название Lilium, хорватские названия цветка ljiljan, lijer [***]
  • Ljuba, Ljubica, Ljupka (Люба, Любица, Люпка) – от слов любовь, любить [**]
  • Lorena (Лорена) – итальянское имя, образованное от французского женского имени Lorraine, означающего название провинции, более известной как Лотарингия [***]
  • Lovorka, Laura, Lora, Lorka (Ловорка, Лаура, Лора, Лорка) – от латинского laurus, т.е. «лавровая ветвь» [***]
  • Lucija, Lucijana, Lucia, Luciana (Луция, Луцияна, Луциа, Луциана) – от латинского lux («свет, сияние»); русскими аналогами имени являются Лукия, Люция; в хорватском рейтинге имен новорожденных 2015 года имя Lucija (Луция) заняло второе место [****]
  • Lukrecija (Лукреция) – от древнеримского женского имени Lukretia [**]
  • Luna (Луна) – имя древнеримской богини луны [**]

M

  • Magdalena, Majda, Magda, Manda, Marija Magdalena, Marlena (Магдалена, Майда, Магда, Манда, Мария Магдалена, Марлена) – в честь святой Марии Магдалины [****]
  • Marcela (Марцела) – имя происходит от древнеримского мужского имени Marcellus (Маркел), являющегося уменьшительной формой имени Marcus (Марк) [***]
  • Margareta, Greta, Margita (Маргарета, Грета, Маргита) – «жемчужина» (латинск., греч.) [***]
  • Marija, Maria, Marijeta, Marieta, Mara, Marica, Maja, Mojca, Maša, Maruška, Marijela (Мария, Мариа, Мариэта, Мара, Марица, Майя, Мойца, Маша, Марушка, Мариэла) – это различные варианты имени Мария, используемые в Хорватии в качестве документальных, то есть паспортных имен; Merica, Meri – производные формы от английского Mary [****]
  • Marijana, Marjana, Mariana, Marija-Ana (Марияна, Марьяна, Мариана, Мария-Ана) – имена образованы как сумма Marija + Ana [***]
  • Marina, Marinka, Marinela (Марина, Маринка, Маринела) [***]
  • Maris, Marisa, Marissa (Марис, Мариса, Марисса) – имя является производным от латинского mare («море»), или от имени Marija (Мария) [**]
  • Marta (Марта) – имя Марта в хорватском рейтинге имен новорожденных 2015 года заняло 9 место [****]
  • Martina (Мартина) [***]
  • Matea, Mateja (Матеа и Матея) – женские формы от мужского имени Mateo (Матвей) [****]
  • Matilda (Матилда) – имя древнегерманского происхождения: math («мощь, сила») + hild («битва, сражение») [***]
  • Melanija, Melani, Melania, Melanie, Melany (Мелания, Мелани, Меланиа) – «темная, черная», греческого происхождения; русскими аналогами имени являются Мелания, Меланья, Маланья [***]
  • Melita, Melisa, Melissa (Мелита, Мелиса, Мелисса) – «пчела, пчёлка, медовая», греческого происхождения [***]
  • Mia, Mija (Миа, Мия) – это имя появилось в Европе как уменьшительное от имени Мария, но впоследствии стало самостоятельным, причем очень популярным личным именем; в Италии оно считается итальянским, означающим «моя», в смысле «мне принадлежащая»; Mia – самое популярное имя среди новорожденных девочек 2015 года (первое место в рейтинге) [****]
  • Mihaela, Mišel (Михаэла, Мишель) [***]
  • Mila, Milka, Milana, Milena, Miljenka, Miljana, Milica (Мила, Милка, Милана, Милена, Миляна, Милица) – славянские имена с корнем mil (общий смысл – «милая, любимая») [***]
  • Mirela (Мирела) – хорватский вариант французского имени Mireille (Мирей) и итальянского Mirella (Мирелла) [**]
  • Mirjam, Mirja, Mirjana, Miriam (Мирьям, Мирья, Миряна, Мириам) – от библейского имени Мириам (Мирьям, Мариам) [**]
  • Mirna, Mira, Mirka (Мирна, Мира, Мирка) – славянские имена со значением «мирная», «мир» [***]
  • Mirta (Мирта) – в Древней Греции вечнозеленый кустарник с белыми пушистыми цветками мирт являлся символом вечной любви; ботаническое наименование myrtus; цветки, веточки и венки мирта служили украшением у богинь Афродиты и Венеры, а также у трех граций [**]
  • Mladenka (Младенка) – «молодая», женская форма имени Mladen [**]
  • Monika, Monica, Mona, Moni (Моника, Мона, Мони) – популярное католическое имя [**]
  • Morana, Morena (Морана или Морена) – это имена грозной славянской богини зимы и смерти [**]

N

  • Nada, Nadica (Нада и Надица) – это хорватские аналоги русского имени Надежда [**]
  • Natali, Natalija, Nataša, Natalia (Натали, Наталия, Наташа, Наталиа) [***]
  • Nediljka, Neda (Недилька, Неда) – от хорватского nedjelja (неделя), т.е. «воскресенье» [**]
  • Nela (Нэла, Нела) – сокращение имени Antonela, ставшее самостоятельным именем; см. Antonija [***]
  • Nela (Нэла, Нела) – сокращение имени Antonela, ставшее самостоятельным именем; см. Antonija [***]
  • Nera (Нера) – это имя образовано в честь Нерея (Nereus), древнегреческого бога моря и водной стихии [***]
  • Nevena, Nevenka (Невена, Невенка) – от хорватского neven («цветок календулы»); парное мужское имя Neven [**]
  • Nika, Nikol, Nikolina (Ника, Николь, Николина) – принятые в Хорватии и Словении женские варианты имени Николай (см. Nikola, Niko); в хорватском рейтинге популярных имен среди новорожденных девочек имя Nika заняло 8 место [****], имена Nikol и Nikolina тоже находятся в числе очень популярных [***]; изредка встречается «европейская» форма имени – Nicole
  • Nina (Нина) – имя является краткой формой итальянских имен Antonina, Giannina [***]
  • Nives (Нивес). Имя распространено по всей Европе: в Испании – Nieves, Nieve, в Португалии – Neves, в Италии и Хорватии – Nives; это католическое имя в честь праздника Девы Марии Снежной (Nuestra Señora de las Nieves – исп., Madonna della Neve – итал., Our Lady of the Snows – англ.; образно имя означает «снежная», «снегиня») [***]
  • Nora (Нора) – сокращение имен Honora, Eleanor, ставшее самостоятельным именем; широко распространено по всей Европе [**]

P

  • Paola, Paula, Paulina, Pavla, Pava, Pavica (Паола, Паула, Паулина, Павла, Пава и Павица) – хорватские женские варианты имени Павел [****]
  • Patricija, Patricia (Патриция) – имя образовано от Patricius (латинск.) [**]
  • Petra (Петра) – хорватская женская форма имени Пётр (см. Petar); в рейтинге имен новорожденных девочек 2015 года имя Petra (Петра) занимает 5 место [****]

R

  • Radmila (Радмила) – славянское имя («радость» + «ласка, любовь») [**]
  • Rafaela (Рафаэла) – заимствованное европейское имя [***]
  • Rahela (Рахела) – библейское имя, русским аналогом является Рахиль [***]
  • Rajna (Райна) – хорватское имя от слова raj («рай») [***]
  • Ranka (Ранка) – славянское имя, raniti означает «рано вставать» [**]
  • Rea (Реа) – богиня Рея в древнегреческой мифологии была матерью олимпийских богов; греческое написание ‘Ρεια, латинское Rheia [***]
  • Rebeka (Ревека) – библейское имя, русским аналогом является Ревекка [***]
  • Renata, Rene (Рената, Рене) [***]; парными мужскими именами являются Renato и Rene (Rene относится к категории “unisex name”)
  • Roberta, Robertina (Роберта, Робертина) – заимствованное европейское имя [***]
  • Romana, Romina (Романа и Ромина) [***]; парным мужским именем является Roman
  • Ružica, Ruža (Ружица, Ружа) – славянское имя, от названия цветка («розочка, роза») [***]; Ружа в наши дни встречается реже, чем Ружица

S

  • Sabina (Сабина) – «сабинянка» (от латинского sabina), а в переносном смысле «смелая и отважная» [**]
  • Samanta (Саманта) – заимствованное имя; в Италии, Испании – Samanta, в США и Англии – Samantha [***]
  • Sandra, Sanda, Sandi (Сандра, Санда, Санди); имена получились как сокращение от Alessandra, Aleksandra [***]
  • Sanela (Санела) – от латинского sanus, что означает «здоровый», а также «здравый, разумный»; мужская форма имени – Sanel [**]
  • Sanja, Sanjica (Саня, Саница) – от хорватского sanjati («видеть во сне, мечтать, грезить») [***]
  • Sara, Sarah (Сара) – имя жены библейского патриарха Авраама; в рейтинге популярности имен 2015 года имя Sara заняло 6 место [****]
  • Senka (Сенка), см. Ksenija, Jasna, Jasenka [***]
  • Silvija, Silvia, Silvana (Сильвия, Сильвана) – «лесная», от латинского silva («лес») [**]
  • Simona (Симона) – женский вариант библейского мужского имени Simon (интересно, что в Хорватии имя Симон начинается с буквы Š: Šime, Šimo, Šimun – Шиме, Шимо, Шимун) [**]
  • Slađana (Сладяна) – «сладкая», хорватское имя [**]
  • Slava, Slavka, Slavica (Слава, Славка, Славица) – «слава», «славная» [***]
  • Smiljana, Smilja (Смиляна, Смиля) – имя происходит от слова smilje (смиле), это хорватское название полевого растения с розовыми цветками, известного у нас как бессмертник или кошачья лапка; ботаническое название Antennaria dioica [**]
  • Sniježana (Снежана) – «снежная», славянское имя [***]
  • Sofija, Sofia, Sonja (София, Софья, Соня) [***]
  • Spomenka (Споменка) – имя происходит от названия цветка spomenak (незабудка); ботаническое название Myosotis [**]
  • Stela, Stella (Стела, Стелла) – латинское слово stella означает «звезда» [***]
  • Sunčica, Sunčana (Сунчица, Сунчана) – «солнечная», «солнышко», от хорватского sunce («солнце») [***]
  • Suzana (Сузана) – библейское имя, в русском языке ему соответствует Сусанна [***]

Š

  • Štefanija, Štefani, Štefa, Fani (Штефания, Штефани, Штефа, Фани) – хорватские варианты имени Стефания (Степанида); нужно заметить, что мужские варианты этого имени начинаются на S: Stjepan, Stjepo, Stipe (Степан, Степо, Стипе) [***]

T

  • Tamara (Тамара) [***]
  • Tara (Тара) – имя, пришедшее в Хорватию из англоговорящих стран (Ирландии, Англии, Австралии, Голландии) [***]
  • Tatjana, Tajana, Tanja (Татьяна, Таяна, Таня) [***]
  • Tea (Теа) – это короткое имя возникло под влиянием имен Dorotea, Teodora [***]
  • Tena (Тена) – это уменьшительная форма имени Terezija, ставшая самостоятельным личным именем [****]
  • Terezija, Tereza, Tesa, Tessa (Терезия, Тереза, Теса, Тесса) – популярное католическое имя греческого происхождения [***]
  • Tia, Tija (Тиа, Тия) – это короткое имя возникло под влиянием имен Sebastia, Tatiana и др. [***]
  • Tihana, Tijana (Тихана, Тияна) – «тихая», «спокойная», славянское имя от корня tih [***]
  • Tina (Тина) – короткое имя, возникшее как уменьшительная форма популярных имен Kristina, Martina и др. [***]
  • Tonka, Tonia (Тонка, Тониа) – производные имена от Antonija, Antonia [****]

U

  • Una (Уна) – имя образовано по названию речки Una в Хорватии и Боснии [***]
  • Urša, Uršula (Урша, Уршула) – хорватские и словенские формы имени Ursula, происходящего от латинского ursa («медведица») [***]

V

  • Valentina (Валентина) [***]
  • Valerija, Valeria (Валерия, Валериа) [***]
  • Valnea (Валнеа) – имя итальянского происхождения, от латинского корня valens («здоровый, крепкий») [***]
  • Vanna, Vana (Ванна, Вана) – от итальянского Giovanna (русским аналогом является Иоанна); см. также Ivana [**]
  • Vanda (Ванда) – от популярного в Германии и Польше имени Wanda [***]
  • Vanessa, Vanesa (Ванесса, Ванеса) – имя, придуманное в 1713 году Джонатаном Свифтом (поэма “Cadenus and Vanessa”) [***]
  • Vedrana (Ведрана) – от слова vedrina, которое в Сербии и Хорватии означает «ясное небо, ясная погода», «веселость, жизнерадостность, оптимизм»; мужская форма этого имени – Vedran [**]
  • Veronika (Вероника) [***]
  • Vesna, Vesnica (Весна и Весница) – от времени года, славянское имя [**]
  • Vida (Вида) – женская форма, образованная от мужского имени Vid [**]
  • Viktorija, Viktoria (Виктория, Викториа) [***]
  • Vinka (Винка) – хорватский женский вариант имен Vincent, Vincenzo (Винсент, Винцент, Винченцо); парное хорватское мужское имя – Vinko [***]
  • Višnja, Višnjica (Вишня, Вишница) – славянские имена («вишня», «вишенка») [**]
  • Violeta (Виолета) – в России принято написание этого имени с двумя буквами т) [**]
  • Vita, Vida (Вита, Вида – vita («жизнь», латинск.); см. мужское имя Vid, Vito; иногда считают, что имя образовано от Viktorija [****]
  • Vjera, Vijera, Vera, Verica (Вера, Виера, Верица) – хорватские аналоги русского имени Вера [**]
  • Vladimira, Vlatka (Владимира, Влатка) [**]
  • Vlasta (Власта) – в разных странах в это имя вкладывается разный смысл: слово vlast в чешском языке, например, имеет значение «родина», а в России, Сербии и Хорватии – «власть» [**]

Z

  • Zara (Зара) – считается, что Зара является краткой формой женского болгарского имени Захарина, образованного от имени библейского пророка по имени Захария; имя Зара популярно в Хорватии, Словении и Боснии, а также многих других странах [****]
  • Zdenka (Зденка) – «созидательница, строительница», от мужского имени Zdenko; zidati – значит создавать, созидать, строить [**]
  • Zdravka (Здравка) – «здоровая», от корня zdrav; парное мужское имя Zdravko [**]
  • Zlata, Zlatica (Злата, Златица) – «золотая, золотце», славянское имя; популярной мужской формой является Zlatko [**]
  • Zoja (Зоя) – имя греческого происхождения, означает «жизнь» [**]
  • Zorica, Zorana, Zora, Zorka (Зорица, Зорана, Зора, Зорка) – от слова zora «заря, зоренька, зорька»; см. мужское Zoran [**]
  • Zrinka (Зринка) – имя образовано от названия небольшого населенного пункта Zrin в Хорватии [***]
  • Zvijezdana (Звездана) – «звёздная», «звёздочка», славянское имя, образованное от zvijezda («звезда»); парное мужское имя Zvijezdan [**]
  • Zvonimira, Zvonka, Zvončica (Звонимира, Звонка, Звончица) – от слова zvon («звон, звонить») [***]

Ž

  • Žana, Žanet (Жана, Жанет) – от итальянских женских имен Giovanna, Gianna [**]
  • Željka (Желька) – «желанная», славянское имя, от želja (желание), изредка встречается имя Željana (Желяна); парное мужское имя – Željko [***]


Редкие имена [*]: Agata, Anabela, Augustina, Beata, Bella, Benedikta, Berta, Cecilija, Damira, Damjana, Deša, Dragomila, Dušanka, Đulijana, Elvira, Evgenija, Evita, Gaia, Gea, Genoveva, Gita, Henrijeta, Hrvojka, Ira, Irineja, Irma, Jagoda, Judita, Kalina, Klementina, Kornelija, Koviljka, Krešimira, Krunoslava, Lahorka, Leticija, Lorna, Luana, Luiza (Lujza), Maristela, Marša, Maura, Melinda, Miroslava, Naomi, Noemi, Nensi (Nensy), Norma, Olivera, Orhideja, Orijana, Ozana, Pamela, Pia, Regina, Roza, Rozana, Rozita, Selina, Selma, Sintija, Srebrenka, Stanka, Teodora, Tiziana, Tomislava, Uma, Verena, Viljenka, Zina, Žaklina, Željkica [*]



Все имена в приведенном списке находятся в активном использовании. Пометки [****], [***], [**] и [*] дают представление об их распространенности. Чаще других в Хорватии встречаются имена, отмеченные четырьмя звездочками. А имена с одной звездочкой (они приведены в самом конце списка) – редкие, но и они являются «живыми», их носит значительное число жителей Хорватии, и их продолжают давать новорожденным.


перейти к мужским именам


перейти к началу статьи